熱天的時陣:嚕嚕的夏天(台文/中文雙語繪本,附台語朗讀音檔)
內容簡介
以台文/中文兩種不同的聲音、不同的姿態,感受我們共同的熱天記憶,
那些關於天空的顏色、雲朵的形狀與西北雨的味道,
以及無可取代的童年……
熱天定定有予人期待的事,樹枝上黃澄澄的芒果像是熱情的小太陽,搖來搖去。風吹過來「沙沙沙」好像在說悄悄話。天邊布滿黑壓壓的烏雲,一瞬間,西北雨就直直落下來了。整個院子都裝滿水,最好玩的部分,才正要開始……
本書是由資深童書創作姊妹檔儲玉玲、儲嘉慧兩人首度合作的台文/中文雙語繪本。作者用淡淡的語調,如詩般的文字,營造夏日的氣味,各種有趣的母語辭彙:嗤呲嗤呲、澹漉漉、霎霎仔雨……,韻律生動,讀來充滿趣味。繪者以橡膠版畫,運用簡單的色彩,刻劃充滿聲音的畫面。文圖精巧搭配,讓人彷彿經歷一場夏日西北雨的洗禮,清涼又愉快。
全書以台文+中文的書寫方式呈現,另外附有台文朗讀音檔,以及全台羅拼音的版本,讓讀者不論用看的、用讀的、用聽的全方位體驗雙語繪本的樂趣,回味我們所共有的夏日記憶。
本書特色
▍台文/中文雙語繪本。以全漢字為主,羅馬字為輔兩種文字表現台語的閱讀風貌。
▍台文部分由國立臺灣師範大學臺灣語文學系助理教授呂美親審定,並附有台文朗讀,邊聽邊讀,是學習台文的入門書。
誠爽快推薦
王怡鳳(蒲公英故事閱讀推廣協會總幹事)
林蔚昀(作家及譯者)
陶樂蒂(繪本作家)
鄭順聰(作家,台文推行者)
諶淑婷 (文字工作者)
名家贊聲
此書的圖像的想像符號如詩,充滿韻味。文字的喃喃聲,邀請我們探訪國境之南的夏天。風聲、雨聲、狗兒與小孩嘻戲聲,在亮晃晃的黃色裡交織出令人難忘的時光。——王怡鳳(蒲公英故事閱讀推廣協會總幹事)
《熱天的時陣》是我最近看到最有質感的繪本了,不管是就台文繪本還是華文繪本而言。文字及畫面簡單乾淨,但意涵深遠,且配合得極好,讓我想起朵卡萩和康哲友的《遺失的靈魂》。書中提到的幸福(下雨、芒果、出去玩)看似平凡簡單,但在疫情時代,是何等不易。希望我們平安度過難關後,都能在熱天的時陣,出去看雨,在芒果樹下玩耍。——林蔚昀(作家及譯者)
你會曉耍「雨」無?袂來舞甲澹漉漉,袂予阿母氣一下霆雷公,彼雨來雨去、耍來耍去的歡喜,就佇咧《熱天的時陣》中。那讀我那唱陳明章〈下晡的一齣戲〉,才知影,囡仔時上媠的感覺,就佇冊當欲掀開、雨欲來的期待囉。——鄭順聰(作家,台文推行者)
如作者、繪者所言,這是一本畫面安靜、卻能讓你「聽到」孩子遊戲聲的書,每一頁連貫性的畫面,猶如持續的音符引導讀者的情緒不中斷。這也是一本文字簡單,讀起來卻韻味無窮的書,嗤呲嗤呲、澹漉漉、霎霎仔雨……台語豐富又美麗的聲調搭配著圖,讓讀著這本書的我彷彿也吹到那陣雨後的涼風,整顆心搖搖晃晃地擺動著……——諶淑婷(文字工作者)
作者簡介
儲玉玲
屏東人,曾經是中學老師。2000年學習插畫及創作繪本,期間中斷數年,2018年起受邀參與「書店裡的手製繪本展」而重拾創作的心。
現在和家人及四隻狗住在屏東喜歡閱讀、閱讀和閱讀,是繪本創作者,同時也是心靈拼貼指導員。
繪者介紹
儲嘉慧
擅長繪畫與手作藝術創作。喜歡嘗試各種素材。種植花草園藝、編織和照顧狗狗是我的日常。現居屏東。
插畫作品有《黑色的翅膀》、《故事六十八》、《光之戀》、《八代灣的神話》、《臨海眺望 迎接歸來的人》、《蘭嶼、飛魚、巨人與故事》、《夏天已過去》、《我的獵人爺爺:達駭黑熊》等。
ISBN:9789570858600
出版社:聯經
規格:精裝 / 44頁 / 20 x 21 x 1 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣
適讀年齡:3歲~8歲