獨立宣言 To̍k-li̍p suan-giân(台文版)

內容簡介
「人自出世就是平等的,造物主賜予咱的權利,是啥物人攏提袂走的,其中,有生存權、自由權、追求幸福的權利。
遮的道理,阮相信是不證自明的。」
這段鏗鏘有力的文字,是人類歷史上最重要的文獻之一——美國獨立宣言的核心精神。本書首次將這份奠定美國立國精神、並深刻影響全球民主化發展的宣言,以台文完整翻譯,並附上英文原文,及華文譯文作為對照。
透過經典著作的在地化,以及台灣插畫家對於經典內容的描繪,本書不僅忠實呈現宣言中「人人生而平等」、「生命、自由與追求幸福」等核心理念,更透過譯介連結在地脈絡,使這份宣言中主張的普世價值與台灣人民對民主與自由的長期奮鬥產生深刻共鳴。
本書特色
● 以台文譯介人類史上重要思想著作:首次以台文翻譯《獨立宣言》,讓這份對全球民主影響深遠的文獻,能以台灣本土語言進行閱讀、學習與討論。
● 思想與語言的雙重傳承:透過翻譯重要政治哲學著作,展現台語作為一種能夠承載複雜思想與概念的書寫語言,有助於其復振與推廣。
● 普世價值的在地共鳴:宣言中的核心理念,如人民自決、反抗暴政與追求自由,與台灣人民在歷史上爭取民主與主體性的奮鬥經驗相互呼應。
● 台灣插畫家的視覺詮釋:邀請台灣創作者為內頁繪製插圖,引導讀者以不同感官路徑進入文本,開啟更具層次與趣味性的思考。
作者簡介
湯瑪斯.傑佛遜Thomas Jefferson
湯瑪斯.傑佛遜是美國開國元勳之一,也是第三任美國總統,被公認為《美國獨立宣言》的主要起草人。他是一位博學多聞的政治家、思想家與哲學家,其在宣言中提出的「生命、自由與追求幸福」等權利,深刻地體現了啟蒙運動的思想,並成為現代民主政治的基石。
譯者簡介
倪振豪
出生於新竹,自幼留學溫哥華,目前為手遊本地化的全職譯者(中譯英及中譯日),有機會也從事書籍翻譯、臺語期刊投稿等。精通中、英、日、韓、臺(通過教育部臺灣台語語言能力認證考試高級);是譯者、是一隻貓的爸爸、更是不斷讓自己的文字更加洗練的 life learner。
ISBN:9786267811405
出版社:有理文化
規格:平裝 / 70頁 / 19 x 12.8 x 0.7 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣




