多人詢問的《臺灣語言地圖集》,精美實體書到貨!

大家都怎麼稱呼「橡皮擦」這個生活中常見的文具呢?
hú-á(拊仔)、chhit-á(拭仔)、還是chheh-lù-á(冊攄仔)?

說起各地不同的用語,橡皮擦可以說是「一擦各表」,光是臺語就有四、五種以上的說法,華語也有三種以上,而且大致上是以地域分別,也就是說這些小小的稱呼差別就有可能洩漏你是哪裡人!
這種有趣的差異也讓人好奇臺灣各地的用語腔調差別有多大?

其實早在百年前,臺灣語言分布的研究就已經開始,被稱為臺灣語言學之父的小川尚義先生曾在全臺各地進行大規模的語言紀錄,並在1907年發表〈臺灣言語分布圖〉,可以說是臺灣第一張語言地圖~不過之後這類研究的進展很少,經過戰後到現在,日本、中國都已經出版大量的語言地圖集,擁有多民族、多達二十多種語言的臺灣,卻很可惜沒有出現這樣的專書

現在終於有人用長達30年時間調查,使用科學的研究方法和繪圖,綜合語言學、方言學、社會學、地理學的知識,出版這套《臺灣社會語言地理學研究》!
兩冊一套的的內容拿在手上很有「知識的重量」,第一冊解說各個語言如何分區、各地的語種特色等詳實的研究;第二冊則是超過百張的彩色臺灣語言分布地圖,以GIS精確定位,語種分布的精細程度可以到村里!

不管是全臺或地區,不同顏色表示不同語種的地圖一目了然,還有目前臺灣各地的優勢語言地圖-在家和家人用什麼語言溝通?母語是什麼語種?(看完之後發現母語好像不能在家學啊QQ)
此外也收錄前面提到的小川尚義繪製的〈臺灣言語分布圖〉和前人留下的珍貴地圖做為參考~

本書從調查研究到繪圖都自己領導完成的作者洪惟仁教授認為「臺灣是語言的寶庫」,而語言使用的競爭和改變也和臺灣歷史息息相關,「臺灣四百年史,就是一場語言競爭史」。
這塊土地有著原住民以及漢人、荷蘭人、日本人、中國人等等移民,帶著自己的語言來到這個島上,一起發展出超級豐富的多樣語言和文化,真的很值得我們了解和珍惜啊!

你家在地圖上的哪邊?說的語言和腔調是不是和書上畫的一樣呢?
一起來找找看吧!
(隨書還附贈A2大尺寸的臺灣語言分佈全圖唷~)

推薦閱讀

相關貼文